Мінмолодьспорт розширює цифрову безбар’єрність: онлайн-сервіси стали доступнішими для людей з порушеннями слуху

опубліковано 19 грудня 2025 року о 15:39

У межах виконання Плану заходів на 2025–2026 роки з реалізації Національної стратегії зі створення безбар’єрного простору в Україні на період до 2030 року, затвердженого розпорядженням Кабінету Міністрів України від 25 березня 2025 року № 374, Міністерством молоді та спорту України впроваджено сучасне рішення для підвищення доступності цифрових сервісів для осіб з порушеннями слуху.

Мінмолодьспортом забезпечено можливість використання дистанційних онлайн-послуг усного перекладу між українською жестовою мовою та словесною мовою із застосуванням трьохстороннього відеозв’язку. Таке рішення дозволяє людям з порушеннями слуху повноцінно, зручно та без бар’єрів користуватися державними електронними сервісами, отримувати консультації та взаємодіяти з органами влади.

Відповідний функціонал реалізовано на таких вебресурсах:

  • інформаційно-комунікаційна система «Електронний реєстр спортивних споруд»;
  • електронна комунікаційна система «Онлайн-сервіс для переведення у публічну площину процесу присвоєння спортивних звань з видів спорту, офіційно визнаних в Україні»;
  • інформаційно-комунікаційна система вебресурс «Активні парки».

Крім того, аналогічний віджет онлайн-перекладу жестовою мовою впроваджено і на офіційному вебсайті Міністерства молоді та спорту України.

Завдяки цьому люди з порушеннями слуху отримали можливість подавати звернення, заяви, скарги та повідомлення про порушення прав альтернативними способами – із використанням жестової мови та онлайн-відеозв’язку з перекладачем. Це суттєво спрощує комунікацію з Міністерством, зменшує бар’єри доступу до публічних послуг і забезпечує реальну рівність у взаємодії з державою.

Для встановлення відеозв’язку з перекладачем жестової мови користувачу достатньо:

  • натиснути кнопку віджету на сайті;
  • пройти перевірку у форматі CAPTCHA, адаптовану жестовою мовою;
  • здійснити коротку ідентифікацію (вказати ім’я та номер телефону).

Після цього встановлюється відеозв’язок з перекладачем жестової мови, який у режимі реального часу забезпечує переклад комунікації між користувачем та працівником контакт-центру.

У разі виникнення труднощів зі сприйняттям текстового або аудіоконтенту на вебресурсах, люди з порушеннями слуху також можуть скористатися віджетом та отримати необхідні роз’яснення через перекладача жестової мови.

Вебресурси доступні за посиланнями:

Запровадження такого інструменту є важливим кроком до побудови інклюзивного цифрового середовища, створює належні інформаційні умови для повноцінного доступу осіб з порушеннями слуху до публічних електронних сервісів, сприяє розширенню охоплення користувачів та реалізації принципів рівності, доступності й цифрової безбар’єрності.


The Ministry of Youth and Sports Expands Digital Accessibility: Online Services Become More Accessible for Persons with Hearing Impairments

Within the framework of implementing the Action Plan for 2025–2026 for the National Strategy on Creating a Barrier-Free Environment in Ukraine through 2030, approved by Resolution of the Cabinet of Ministers of Ukraine No. 374 of 25 March 2025, the Ministry of Youth and Sports of Ukraine has introduced a modern solution to enhance the accessibility of digital services for persons with hearing impairments.

The Ministry has ensured the possibility of using remote online services for oral interpretation between Ukrainian Sign Language and spoken language through three-way video communication. This solution enables persons with hearing impairments to fully, conveniently, and without barriers use public electronic services, receive consultations, and interact with public authorities.

The relevant functionality has been implemented on the following web resources:

the information and communication system “Electronic Register of Sports Facilities”;

the electronic communication system “Online Service for Transferring the Process of Awarding Sports Titles in Sports Officially Recognized in Ukraine into the Public Domain”;

the information and communication system web resource “Active Parks.”

In addition, a similar online sign language interpretation widget has been implemented on the official website of the Ministry of Youth and Sports of Ukraine.

As a result, persons with hearing impairments have gained the opportunity to submit inquiries, applications, complaints, and reports of rights violations through alternative means —using sign language and online video communication with an interpreter. This significantly simplifies communication with the Ministry, reduces barriers to accessing public services, and ensures real equality in interaction with the state.

To establish a video connection with a sign language interpreter, a user only needs to:

click the widget button on the website;

complete CAPTCHA verification adapted into sign language;

undergo brief identification (provide name and phone number).

After that, a video connection with a sign language interpreter is established, who provides real-time interpretation of communication between the user and a contact center representative.

In cases where users experience difficulties in perceiving textual or audio content on the web resources, persons with hearing impairments may also use the widget to receive the necessary explanations through a sign language interpreter.

The web resources are available at the following links:

https://title.mms.gov.ua/

https://sportsporudy.mms.gov.ua/

https://ap.sportforall.gov.ua/start

The introduction of this tool is an important step toward building an inclusive digital environment. It creates appropriate informational conditions for full access of persons with hearing impairments to public electronic services, contributes to expanding user outreach, and supports the implementation of the principles of equality, accessibility, and digital barrier-free access.

Outdated Browser
Для комфортної роботи в Мережі потрібен сучасний браузер. Тут можна знайти останні версії.
Outdated Browser
Цей сайт призначений для комп'ютерів, але
ви можете вільно користуватися ним.
67.15%
людей використовує
цей браузер
Google Chrome
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux
9.6%
людей використовує
цей браузер
Mozilla Firefox
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux
4.5%
людей використовує
цей браузер
Microsoft Edge
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
3.15%
людей використовує
цей браузер
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux